[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: сокон Video File: [Soukon] 2010.03.19 #018 [1280x720] [withlove].mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 Video Position: 34904 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: NEWS,Arial,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001811CF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,204 Style: Голос за кадром,Arial,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,1 Style: Кояма,Arial,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00780855,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,204 Style: Шиге,Arial,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A570D,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,204 Style: Массу,Arial,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00124CC1,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,204 Style: Тегоши,Arial,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A416EF,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,1 Style: Надписи,Arial,23,&H004F4F4F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: Кредиты,Arial,23,&H00590E2B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,204 Style: Комментарии,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00300B25,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.88,0:00:05.75,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,В сегодняшнем выпуске Сокон вы увидите вторую часть открытого марафона в Осаке. Dialogue: 0,0:00:07.19,0:00:10.99,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,NEWS выложатся на 100% в 42,195 километровой битве! Dialogue: 0,0:00:11.39,0:00:13.16,Массу,,0000,0000,0000,,Мои колени болят! Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:17.06,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,С Масудой произошел несчастный случай. Продолжение соревнований под вопросом! Dialogue: 0,0:00:17.35,0:00:20.26,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Массу, вероятно, не сможет больше бежать. Dialogue: 0,0:00:20.82,0:00:23.70,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Сможет ли Масуда восстановиться? Dialogue: 0,0:00:25.45,0:00:28.08,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Эта повязка объединяет сердца четырех членов команды. Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:31.20,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А это финал соревнований! Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:35.71,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,NEWS бегут, бегут и продолжают бежать! Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:39.04,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Беговое развлекательное шоу, которое зарядит Японию энергией! Dialogue: 0,0:00:41.19,0:00:42.63,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Сокон (дух бега). Dialogue: 0,0:00:44.43,0:00:49.49,NEWS,,0000,0000,0000,,Спонсор этой передачи - сеть магазинов LAWSON. Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:57.54,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Шоу выходит в рамках озеленительного проекта LAWSON. Dialogue: 0,0:00:58.55,0:01:02.62,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,В каждом выпуске NEWS выполняют задания, за которые получают баллы. Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:06.22,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,От этих баллов зависит количество деревьев, которые они посадят. Dialogue: 0,0:01:09.99,0:01:14.50,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Это 12-й ежегодный эстафетный марафон, который проходит в Нагай парке, в Осаке. Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:23.33,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,NEWS, как команде из 4-х человек, чтобы полностью пробежать марафон, необходимо сделать 15 кругов по 2,8 км. Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:29.88,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Их поддерживает тренер 24-х часового телевидения, Сакамото. Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:33.80,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Напряженная гонка уже началась! Dialogue: 0,0:01:35.46,0:01:41.53,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Соперники Сокон - вот эти 4 женские команды. Смогут ли NEWS превзойти их? Dialogue: 0,0:01:43.57,0:01:47.93,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,В сегодняшнем выпуске вы увидите финал эстафетного марафона в Осаке. Dialogue: 0,0:01:50.28,0:01:54.94,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда Сокон уже пробежала 7 кругов, т.е. 17 км. Тегоши преследует команду, которая занимает 2-е место. Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:58.06,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Разрыв до них - 3 минуты. Dialogue: 0,0:01:58.06,0:01:59.86,Тегоши,,0000,0000,0000,,3 минуты?! Dialogue: 0,0:02:02.46,0:02:05.82,Шиге,,0000,0000,0000,,Команда женщин, Otonakko, сейчас на 1-м месте. Dialogue: 0,0:02:05.82,0:02:07.92,Кояма,,0000,0000,0000,,Ты сейчас даже разговаривать не можешь? Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:10.80,Шиге,,0000,0000,0000,,Мы должны попробовать их догнать. Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:13.23,Массу,,0000,0000,0000,,Давайте сделаем это! Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:22.25,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,У Сокон сейчас 3- я позиция. Но козырь команды, Тегоши, сократил разрыв до ближайших соперников, Omame, с 3 мин до 40 сек. Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:25.16,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ты вполне способен их догнать. Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:27.00,Тегоши,,0000,0000,0000,,Думаете смогу? Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:28.25,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Хороший темп. Хороший темп. Dialogue: 0,0:02:29.65,0:02:33.30,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши продолжает держаться в хорошем темпе. Он готов броситься в финальный рывок. Dialogue: 0,0:02:35.26,0:02:41.02,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А в это время команда Omame, занимающая 2-е место, на 200 метров впереди него. Dialogue: 0,0:02:43.14,0:02:44.00,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,И наконец! Dialogue: 0,0:02:44.69,0:02:45.66,Шиге,,0000,0000,0000,,А вот и он! Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:47.67,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Быстро он! Dialogue: 0,0:02:48.30,0:02:49.62,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Хорошо бежит. Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:53.22,Шиге,,0000,0000,0000,,Кажется, он ускорился. Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:07.62,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(132,358)} Otonakko Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:07.62,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(127,395)}Omame Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:07.62,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs28\pos(131,437)}{\c&HFFFFFF&}............. Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:07.62,Надписи,,0000,0000,0000,,{\c&H981E13&\pos(128,436)}Сокон Dialogue: 0,0:03:00.77,0:03:03.50,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши предает эстафету Като, который начинает 8 круг. Dialogue: 0,0:03:04.17,0:03:06.62,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Черт! Я не смог их догнать. Dialogue: 0,0:03:09.07,0:03:11.86,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,После своего забега Тегоши возвращаются в палатку, где его ждут члены команды. Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:12.98,Массу,,0000,0000,0000,,Быстро ты! Dialogue: 0,0:03:12.98,0:03:14.24,Кояма,,0000,0000,0000,,Будто несколько минут прошло после твоего ухода! Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:15.33,Массу,,0000,0000,0000,,Очень быстро! Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:17.02,Тегоши,,0000,0000,0000,,Я не мог их догнать. Dialogue: 0,0:03:20.58,0:03:23.49,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,После этого персонал рассказал о текущей ситуации. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.65,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Вы на 40 секунд отстаете от Omame. Dialogue: 0,0:03:26.65,0:03:28.97,Кояма,,0000,0000,0000,,Ох, ты так много нагнал. Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:32.11,Тегоши,,0000,0000,0000,,Еще 40 секунд... Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:35.96,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши сократил время с 3-х минут до 40 секунд. Dialogue: 0,0:03:38.16,0:03:40.18,Тегоши,,0000,0000,0000,,А Шиге сможет подстроится под их темп? Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:48.17,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като проходит отметку 20 км с общим временем в 1 час 40 мин 33 сек. Dialogue: 0,0:03:50.59,0:03:54.40,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Совсем небольшой разрыв между ним и соперниками. Като хочет оправдать возложенные на него ожидания. Dialogue: 0,0:03:55.28,0:03:58.92,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Сейчас команда женщин в 1-й минуте впереди тебя, а до этого была в 3-х. Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:00.22,Шиге,,0000,0000,0000,,Не хочу ничего знать об этом. Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:02.20,Шиге,,0000,0000,0000,,Знать не желаю. Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:03.72,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,- Удачи!\N{\3c&H0A570D&}- Спасибо. Dialogue: 0,0:04:03.72,0:04:05.07,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Удачи! Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:09.56,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като поддерживают другие бегуны, когда он почти у отметки 1 км. Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:14.24,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,4 минуты 42, 43, 44, 45. Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:15.68,Шиге,,0000,0000,0000,,Черт! Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:18.12,Шиге,,0000,0000,0000,,Я сбросил? Dialogue: 0,0:04:18.12,0:04:20.77,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Нормально. Продолжай бежать, как сейчас. Dialogue: 0,0:04:23.43,0:04:24.27,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,1 км 4 мин 45 сек. Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:26.09,Кояма,,0000,0000,0000,,Такая редкость для него, бежать так хорошо. Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:31.85,Тегоши,,0000,0000,0000,,Если видишь соперника впереди, то это тебя подстегнет. Хуже, если ты его не видишь. Dialogue: 0,0:04:32.95,0:04:36.32,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда женщин впереди тебя одеты в форму морского флота. Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:38.71,Шиге,,0000,0000,0000,,Хватит говорить мне такие вещи! Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:41.31,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,(надпись) Като слабеет в трудных ситуациях. Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:47.23,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Разница между Сокон и командой, занимающей 2-ю позидию была 48 сек. Изменилась ли она? Dialogue: 0,0:04:49.07,0:04:50.69,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Под 196 номером команда Omame. Dialogue: 0,0:04:57.59,0:05:01.93,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Первыми эстафету передают команда Оmame. Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:04.25,Кояма,,0000,0000,0000,,- Вот и он.\N{\3c&H000000&}- Вот он. Dialogue: 0,0:05:04.81,0:05:05.47,Кояма,,0000,0000,0000,,- Сколько разница? Dialogue: 0,0:05:05.47,0:05:08.68,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Она в зеленом, где-то 20 секунд. Dialogue: 0,0:05:09.46,0:05:10.91,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Какой будет разница во времени? Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:22.78,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(131,358)} Otonakko Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:22.78,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(130,395)}Omame Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:22.78,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs28\pos(134,438)\c&HFFFFFF&}............. Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:22.78,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(133,438)\c&H981E13&}Сокон Dialogue: 0,0:05:17.99,0:05:21.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като передал эстафету Кояме, отставая от команды на 2-м месте на 51 секунду. Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:25.66,Кояма,,0000,0000,0000,,Я вижу передо мной женщину в зеленом (из команды Omame). Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:31.51,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма отстает от ближайшего соперника примерно на 150 метров. Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:34.95,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма постарается держать ее в поле зрения. Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:36.99,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,14 мин 12 сек - это быстро! Dialogue: 0,0:05:36.99,0:05:40.12,Шиге,,0000,0000,0000,,На отметке 1 км мне сказали, что я пробежал медленнее на 30 секунд. Dialogue: 0,0:05:40.85,0:05:42.28,Шиге,,0000,0000,0000,,Меня это разозлило. Dialogue: 0,0:05:42.28,0:05:44.20,Тегоши,,0000,0000,0000,,- Ты быстро пробежал.\N{\3c&H124CC1&}- Отлично. Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:48.60,Шиге,,0000,0000,0000,,Ах, у меня нет сил! Но я не видел Omame. Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:54.17,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда Omame проходит отметку 1 км. Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:59.28,Кояма,,0000,0000,0000,,Если я продолжу в этом темпе, то смогу ее догнать. Dialogue: 0,0:06:03.85,0:06:08.02,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма проходит отметку 1 км. Он сократил разницу до 26 секунд. Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:11.77,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А потом! Dialogue: 0,0:06:12.49,0:06:15.17,Кояма,,0000,0000,0000,,Я ее вижу! Я вижу. Dialogue: 0,0:06:17.52,0:06:20.09,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Она бежит всего в 30 метрах от Коямы. Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:26.40,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Он догнал Omame, которые сейчас занимают 2-е место! Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:33.71,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма собирает свою силу воли и настраивается на то, чтобы обогнать ее. Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:36.79,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,И вот наконец-то! Dialogue: 0,0:06:44.79,0:06:47.99,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Он оставляет Omame позади, и команда Сокон теперь на 2-м месте! Dialogue: 0,0:06:49.94,0:06:53.25,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма только что обогнал Omame. Dialogue: 0,0:06:56.13,0:06:56.98,Массу,,0000,0000,0000,,Отлично! Dialogue: 0,0:06:59.04,0:06:59.76,Кояма,,0000,0000,0000,,Вот так! Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:07.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма чувствует себя на высоте после того, как обогнал Omame, и теперь он бросается в погоню за Otonakko. Dialogue: 0,0:07:10.23,0:07:14.60,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда Otonakko в 5 минутах впереди. От Масуды многое зависит. Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:26.01,Массу,,0000,0000,0000,,Отлично, я иду! Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:31.77,Кояма,,0000,0000,0000,,Бабуля! Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:33.91,Массу,,0000,0000,0000,,Кояма! Кояма! Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:47.99,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(131,358)} Otonakko Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:47.99,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(131,398)}{\fs26\c&HFFFFFF&}............... Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:47.99,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(132,396)\c&H981E13&}Сокон Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:47.99,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(133,436)}Omamе Dialogue: 0,0:07:37.38,0:07:41.11,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Благодаря блестящему бегу Коямы, команда Сокон теперь на втором месте. Dialogue: 0,0:07:41.66,0:07:42.82,Кояма,,0000,0000,0000,,Я это сделал. Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:44.69,Тегоши,,0000,0000,0000,,Ты это сделал. Молодец.. Dialogue: 0,0:07:44.98,0:07:48.40,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Хорошая работа. Возвращайся в палатку. Только медленно, не торопись. Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.38,Кояма,,0000,0000,0000,,Я так устал! Dialogue: 0,0:07:53.91,0:07:58.70,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда хотела бы продолжить в том же духе, что и Кояма, и сесть на хвост Otonakko. Но! Dialogue: 0,0:08:00.15,0:08:02.69,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кое-что ужасное случилось с Масудой! Dialogue: 0,0:08:03.55,0:08:05.08,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Что с твоими ногами? Dialogue: 0,0:08:07.30,0:08:10.53,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Если почувствуешь, что боль нарастает, то сбавь темп и делай короткие шаги. Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:12.06,Массу,,0000,0000,0000,,Ладно. Dialogue: 0,0:08:13.95,0:08:19.29,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,На самом деле после своего второго этапа Масуда почувствовал боль в коленях. Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:24.77,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,И теперь ему сложно поддерживать полную скорость. Dialogue: 0,0:08:26.51,0:08:28.50,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Отметка 1 км. Dialogue: 0,0:08:28.51,0:08:30.24,Массу,,0000,0000,0000,,Только 1 км? Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:33.03,Массу,,0000,0000,0000,,О, нет. Dialogue: 0,0:08:33.69,0:08:37.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Масуда значительно сбросил скорость. Dialogue: 0,0:08:38.34,0:08:43.08,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Поэтому теперь разница в 5 минут превратилась в разрыв в 6 минут 27 секунд. Dialogue: 0,0:08:45.12,0:08:46.64,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кроме того! Dialogue: 0,0:08:57.24,0:09:01.67,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда Omame, которую Кояма обогнал на прошлом этапе, отбрасывает Сокон на третье место. Dialogue: 0,0:09:03.39,0:09:05.74,Массу,,0000,0000,0000,,О, нет. Меня обогнали. Dialogue: 0,0:09:05.74,0:09:09.34,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Не волнуйся об этом. Не волнуйся. Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:13.33,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Несмотря на попытки, он не может удержать темп и начинает беспокоится. Dialogue: 0,0:09:15.57,0:09:18.62,Массу,,0000,0000,0000,,Нет уж! Я не могу проиграть. Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:19.74,Массу,,0000,0000,0000,,Черт! Dialogue: 0,0:09:19.74,0:09:21.67,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Не заставляй себя. Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:24.74,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Просто постарайся дойти до финиша и передать эстафету. Dialogue: 0,0:09:25.86,0:09:29.25,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда Omame вторыми передают эстафету. Dialogue: 0,0:09:33.22,0:09:39.19,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Масуда не может остановиться прямо сейчас, поэтому он, превозмогая боль бежит к финишу. Dialogue: 0,0:09:41.67,0:09:44.36,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ему остается пройти еще 300 метров. Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:50.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ты уже можешь видеть зону передачи. Да, ее уже видно. Dialogue: 0,0:09:53.35,0:09:55.30,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Поддержка придает ему сил. Dialogue: 0,0:10:02.52,0:10:04.59,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ему осталось совсем немного. Dialogue: 0,0:10:11.36,0:10:14.17,Массу,,0000,0000,0000,,Прости. Прости. Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:24.82,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(130,358)} Otonakko Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:24.82,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(132,395)}Omame Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:24.82,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(130,437)\c&HFFFFFF&}.............. Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:24.82,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(130,436)\c&H981E13&}Сокон Dialogue: 0,0:10:15.97,0:10:20.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Масуда как-то смог добежать до финиша и передать эстафету Тегоши. Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:26.84,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кажется, тебе очень больно. Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:28.14,Массу,,0000,0000,0000,,Колени болят. Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:29.90,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ты больше не должен заставлять себя. Dialogue: 0,0:10:30.73,0:10:32.55,Массу,,0000,0000,0000,,Черт, как бесит... Dialogue: 0,0:10:34.20,0:10:35.20,Массу,,0000,0000,0000,,Я сделал это. Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:40.23,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като беспокоился и вышел встретить своего товарища по команде. Dialogue: 0,0:10:41.58,0:10:42.73,Массу,,0000,0000,0000,,Простите. Dialogue: 0,0:10:45.39,0:10:47.32,Кояма,,0000,0000,0000,,Но ты старался. Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:49.97,Массу,,0000,0000,0000,,Не могу больше... Dialogue: 0,0:10:49.97,0:10:51.58,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Массу, вероятно, не сможет больше бежать. Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:52.66,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Шиге побежит за него. Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:56.33,Шиге,,0000,0000,0000,,Я надеюсь, что Массу восстановится! Dialogue: 0,0:10:57.27,0:11:00.54,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Что ждет NEWS впереди? Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:06.84,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,NEWS участвуют в полном эстафетном марафоне в Осаке. Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:12.20,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Во время своего этапа Масуда почувствовал боль в коленях. Dialogue: 0,0:11:12.59,0:11:13.49,Массу,,0000,0000,0000,,Колени болят. Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:15.62,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Не заставляй себя. Dialogue: 0,0:11:16.89,0:11:20.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Сможет ли он продолжить гонку? Dialogue: 0,0:11:21.90,0:11:28.61,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши начал свой этап с 9 минутным отставанием от лидера, Otonakko и 1 мин 2 сек от Omame. Dialogue: 0,0:11:31.20,0:11:34.62,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Но козырь команды показывает отличную скорость и в тяжелой ситуации! Dialogue: 0,0:11:41.01,0:11:42.44,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Отлично! Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:47.08,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши проходит отметку 1 км с хорошим временем, 3 мин 58 сек. Dialogue: 0,0:11:48.78,0:11:54.17,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Он сокращает разрыв с Omame до 57 секунд на отметке в 30 км. Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:58.38,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Отлично! Отлично! Ты закончишь круг менее, чем за 12 минут. Dialogue: 0,0:11:58.38,0:12:00.36,Тегоши,,0000,0000,0000,,Я смогу! Dialogue: 0,0:12:11.57,0:12:15.11,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Следующий бегун, Като, спешит из-за скорости Тегоши. Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:31.09,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(133,357)} Otonakko Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:31.09,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(132,399)}Omame Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:31.09,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(130,436)\c&HFFFFFF&}.............. Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:31.09,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(128,435)\c&H981E13&}Сокон Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:23.06,Тегоши,,0000,0000,0000,,Я не смог. Dialogue: 0,0:12:23.63,0:12:29.47,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши не смог пробежать свой круг менее, чем за 12 мин.,\N но он несомненно помог команде. У него наименьшее время. Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:35.48,Шиге,,0000,0000,0000,,Я буду получать удовольствие от бега. Dialogue: 0,0:12:38.26,0:12:43.56,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Соокон сейчас отстает от Omame на 1 мин 18 сек. Като хочет продолжить в том же духе, что и Тегоши. Dialogue: 0,0:12:46.04,0:12:49.59,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А в это время в палатке для отдыха принимается важное решение. Dialogue: 0,0:12:51.24,0:12:55.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,К сожалению, Массу не сможет больше бежать. Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:01.71,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Беспокоясь о состоянии колен Масуды, они решили, что он не должен больше бежать. Dialogue: 0,0:13:03.51,0:13:07.44,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма, Масуда и Тегоши должны были пробежать по 4 круга. Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:13.12,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А так как Като не был уверен в своих физических возможностях, то он собирался пробежать только 3. Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:17.65,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Но теперь Като должны занять место Масуды и бежать дополнительный круг. Dialogue: 0,0:13:18.07,0:13:20.54,Кояма,,0000,0000,0000,,Да, мы должны сказать об этом Като. Dialogue: 0,0:13:20.54,0:13:22.01,Массу,,0000,0000,0000,,Нам лучше побыстрее сказать ему об этом! Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:26.38,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, скажите Като, что это его не последний круг. Ему придется бежать еще один. Dialogue: 0,0:13:27.61,0:13:30.29,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като думал, что это будет его последний круг. Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:36.35,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Массу из-за боли в коленях не сможет больше бежать, поэтому ты побежишь еще один круг вместо него. Dialogue: 0,0:13:37.71,0:13:39.77,Шиге,,0000,0000,0000,,Тогда мне стоит попозже немного сбросить скорость. Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:42.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Не дави на себя. Dialogue: 0,0:13:42.22,0:13:46.49,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Замедляйся постепенно. Не дави на себя. Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:48.34,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Отметка 1 км. Dialogue: 0,0:13:48.34,0:13:50.77,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,- Время?\N- 4 мин 48 сек. Dialogue: 0,0:13:51.17,0:13:53.27,Шиге,,0000,0000,0000,,Я продолжу так. Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:55.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Нормально. Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:59.54,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма уже на месте, ждет, когда ему передадут эстафету. Dialogue: 0,0:14:00.26,0:14:01.37,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,И тут! Dialogue: 0,0:14:01.53,0:14:03.99,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Это она! 196 номер! 196! Dialogue: 0,0:14:08.09,0:14:10.86,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Прямо на глазах Кояма команда Omame передала эстафету. Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:14.04,Шиге,,0000,0000,0000,,Сил нет. Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:16.12,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Последний рывок! Dialogue: 0,0:14:18.72,0:14:19.83,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Вот он! Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:44.58,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(134,358)} Otonakko Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:44.58,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(134,398)}Omame Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:44.58,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(134,438)\c&HFFFFFF&}........... Dialogue: 0,0:14:35.53,0:14:44.58,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(133,437)\c&H981E13&}Сокон Dialogue: 0,0:14:42.05,0:14:45.36,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като увеличил разрыв со второй командой еще на одну минуту. Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Шиге,,0000,0000,0000,,{\pos(167,181)}Като Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Шиге,,0000,0000,0000,,{\pos(394,277)}Като Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Шиге,,0000,0000,0000,,{\pos(495,181)}Като Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Кояма,,0000,0000,0000,,{\pos(290,182)}Кояма Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Тегоши,,0000,0000,0000,,{\pos(498,281)}Тегоши Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Шиге,,0000,0000,0000,,{\pos(169,280)}Като Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Кояма,,0000,0000,0000,,{\pos(281,279)}Кояма Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:59.92,Тегоши,,0000,0000,0000,,{\pos(388,181)}Тегоши Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:49.89,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Вот варианты дальнейшей эстафеты. Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:54.78,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши может побежать следующий круг, так как он уже достаточно отдохнул. Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:59.98,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Или Като может выбрать 14-й круг, который должен был бежать Масуда. Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:02.46,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Хочешь следующим бежать? Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:03.36,Шиге,,0000,0000,0000,,Последний? Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:04.99,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Или через один? Dialogue: 0,0:15:05.27,0:15:08.98,Шиге,,0000,0000,0000,,Я хочу заполнить пустое место Масуды. Dialogue: 0,0:15:10.15,0:15:13.68,Шиге,,0000,0000,0000,,Я побегу круг, который должен был бежать Массу. Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:14.69,Массу,,0000,0000,0000,,Прости, Шиге. Dialogue: 0,0:15:14.69,0:15:15.92,Шиге,,0000,0000,0000,,Все нормально. Dialogue: 0,0:15:16.57,0:15:18.36,Шиге,,0000,0000,0000,,Я побегу следующий. Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:25.10,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като отказывается от 45 минутного отдыха, и снова вернется на дорожку после перерыва только в один круг! Он принял мужественное решение! Dialogue: 0,0:15:26.94,0:15:30.95,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Между тем, Кояма вкладывает в последний круг все оставшиеся у него силы. Dialogue: 0,0:15:32.49,0:15:33.53,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,И вот! Dialogue: 0,0:15:33.83,0:15:36.44,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,{\i1}Бегун:{\i0} Так держать! Dialogue: 0,0:15:38.60,0:15:39.83,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,{\i1}Бегун: {\i0} КояШиге, удачи! Dialogue: 0,0:15:39.83,0:15:41.54,Кояма,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:15:43.51,0:15:45.95,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,- {\i1}Бегун:{\i0} Так держать!\N{\3c&H780855&}- Спасибо. Dialogue: 0,0:15:46.13,0:15:47.51,Кояма,,0000,0000,0000,,Я так счастлив. Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:53.21,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма бросается в финальный рывок. Dialogue: 0,0:15:55.94,0:15:57.41,Кояма,,0000,0000,0000,,Тяжело. Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:01.27,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Они продолжают передачу эстафеты. Dialogue: 0,0:16:17.58,0:16:30.77,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(132,359)} Otonakko Dialogue: 0,0:16:17.58,0:16:30.77,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(133,395)}Omame Dialogue: 0,0:16:17.58,0:16:30.77,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(135,439)\c&HFFFFFF&}............ Dialogue: 0,0:16:17.58,0:16:30.77,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(132,434)\c&H981E13&}Сокон Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:25.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Молодец. Dialogue: 0,0:16:26.05,0:16:29.63,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,На последнем Кояма показал превосходную работу, которая зарядила храбростью остальных. Dialogue: 0,0:16:32.35,0:16:36.38,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Последние 2 круга. Сокон отстает от лидера на 7 минут. Dialogue: 0,0:16:36.81,0:16:41.38,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Omame, в 3 минутах впереди. Смогут ли они приблизиться к Omame? Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:48.50,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като отдыхал всего лишь 15 минут после своего прошлого круга. Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:50.86,Шиге,,0000,0000,0000,,Темп такой же, как и в прошлый раз? Dialogue: 0,0:16:50.86,0:16:53.12,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Чуть быстрее. Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:58.20,Шиге,,0000,0000,0000,,Я хочу заполнить место, оставленное Массу! Dialogue: 0,0:16:59.51,0:17:03.37,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Като будет бежать! Он будет бежать ради Масуды! Dialogue: 0,0:17:04.25,0:17:08.21,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Хороший темп. Держи этот темп! Продолжай! Dialogue: 0,0:17:10.48,0:17:12.85,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ты молодец! Молодец! Dialogue: 0,0:17:12.85,0:17:15.01,Шиге,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:16.48,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Отлично! Dialogue: 0,0:17:17.84,0:17:20.89,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Omame на 1 мин 48 сек впереди. Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:24.21,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А! Разрыв - минута? Dialogue: 0,0:17:24.44,0:17:26.34,Тегоши,,0000,0000,0000,,- Сколько?\N{\3c&H000000&}- Около минуты. Dialogue: 0,0:17:26.34,0:17:28.70,Тегоши,,0000,0000,0000,,Хорошо! Я смогу сделать это! Dialogue: 0,0:17:28.70,0:17:30.68,Тегоши,,0000,0000,0000,,- 196 номер?\N{\3c&H000000&}- 196. Dialogue: 0,0:17:30.68,0:17:32.55,Тегоши,,0000,0000,0000,,Я обязательно ее догоню! Dialogue: 0,0:17:36.38,0:17:38.71,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Последний рывок! Dialogue: 0,0:17:40.67,0:17:43.78,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Было время, когда он ненавидел бег. Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:50.61,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Но сейчас он взял себя в руки, и бежит ради своего товарища по команде. Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:00.36,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,- Он молодец.\N{\3c&HA416EF&}- Хорошо, вперед! Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:26.41,Надписи,,0000,0000,0000,,{\ POS (98431)\pos(133,359)} Otonakko Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:26.41,Надписи,,0000,0000,0000,,{\pos(131,395)}Omame Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:26.41,Надписи,,0000,0000,0000,,{\fs27\pos(132,436)\c&HFFFFFF&}............ Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:26.41,Надписи,,0000,0000,0000,,{\c&H981E13&\pos(129,435)}Сокон Dialogue: 0,0:18:07.93,0:18:11.73,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,- Ты в порядке?\N- Лучше поднимите его. Поднимите его. Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:20.62,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Благодаря своему блестящему бегу, Като сократил разрыв между командами. Dialogue: 0,0:18:21.98,0:18:26.19,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Ты такой молодец! Отлично пробежал! Отлично! Dialogue: 0,0:18:31.83,0:18:33.50,Массу,,0000,0000,0000,,Спасибо! Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:36.18,Шиге,,0000,0000,0000,,Нет, я всегда тянул нас назад в эстафете. Dialogue: 0,0:18:36.18,0:18:38.34,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Так что это был твой новый старт? Dialogue: 0,0:18:38.34,0:18:39.86,Массу,,0000,0000,0000,,Это было круто. Dialogue: 0,0:18:40.20,0:18:42.52,Шиге,,0000,0000,0000,,Ну, я удовлетворен, почти плакать хочется. Dialogue: 0,0:18:42.52,0:18:43.67,Массу,,0000,0000,0000,,Ты отлично потрудился. Dialogue: 0,0:18:43.67,0:18:45.44,Шиге,,0000,0000,0000,,Я без сил. Dialogue: 0,0:18:48.01,0:18:51.00,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Теперь вся надежда на Тегоши. Dialogue: 0,0:18:56.46,0:18:58.56,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кояма вдохновил команду. Dialogue: 0,0:19:00.24,0:19:02.79,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Масуда никогда не сдавался или останавливался. Dialogue: 0,0:19:03.39,0:19:06.66,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,И Като, который взял себя в руки ради товарища. Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:11.22,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Они объеденили свои силы ради одной цели: дойти до конца марафона. Dialogue: 0,0:19:13.93,0:19:17.56,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Они всего в нескольких шагах от команды, занимающей второе место. Dialogue: 0,0:19:17.74,0:19:20.44,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Он использует остатки своих сил, чтобы вести команду вперед. Dialogue: 0,0:19:21.42,0:19:23.29,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Кто же победит? Dialogue: 0,0:19:24.61,0:19:28.31,Тегоши,,0000,0000,0000,,Это та девушка? Это она? Dialogue: 0,0:19:29.73,0:19:32.06,Тегоши,,0000,0000,0000,,В красном? Да? Dialogue: 0,0:19:34.22,0:19:37.31,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Эстафетный марафон в Осаке почти подошел к концу. Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:41.50,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Трое членов команды ждут Тегоши у финишной черты. Dialogue: 0,0:19:43.65,0:19:47.46,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Это финал 42,195 километровой битвы! Dialogue: 0,0:19:48.36,0:19:50.65,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Этот момент наконец настал! Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:52.46,NEWS,,0000,0000,0000,,Вот он! Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:57.45,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши появился в поле зрения. Dialogue: 0,0:19:59.09,0:20:03.06,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Тегоши красиво обогнал Omame на отметке 41 км. Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:05.55,Тегоши,,0000,0000,0000,,Есть! Dialogue: 0,0:20:18.56,0:20:23.48,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Команда Сокон великолепно завершает гонку за 3 часа 36 мин 41 сек. Dialogue: 0,0:20:25.34,0:20:26.99,Кояма,,0000,0000,0000,,Ты обогнал Omame! Dialogue: 0,0:20:32.87,0:20:33.77,Шиге,,0000,0000,0000,,Мы сделали это! Dialogue: 0,0:20:34.78,0:20:36.21,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Спасибо всем! Dialogue: 0,0:20:41.08,0:20:47.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Я уверен, что благодаря своей молодости, вы могли так быстро восстанавливаться между кругами. Dialogue: 0,0:20:47.87,0:20:50.90,Кояма,,0000,0000,0000,,Вы говорите это каждый раз! "Это ваша молодость!" Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:57.00,NEWS,,0000,0000,0000,,Спонсор этой передачи - сеть магазинов LAWSON. Dialogue: 0,0:21:01.06,0:21:04.53,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,За то, что они так прекрасно бежали, им положен небольшой приз. Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:06.88,Кояма,,0000,0000,0000,,Приз длинной дистанции? Dialogue: 0,0:21:06.88,0:21:08.35,Тегоши,,0000,0000,0000,,Потому что мы из Токио? Dialogue: 0,0:21:08.35,0:21:11.01,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Потому что вы приехали издалека. Dialogue: 0,0:21:13.34,0:21:14.82,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,А что внутри? Dialogue: 0,0:21:15.77,0:21:17.95,Массу,,0000,0000,0000,,Книга о беге? Dialogue: 0,0:21:17.95,0:21:20.56,Тегоши,,0000,0000,0000,,Хорошо, давайте прочитаем ее! Dialogue: 0,0:21:20.56,0:21:23.62,Кояма,,0000,0000,0000,,А это нормально награждать нас, когда Сакамото стоит рядом? Dialogue: 0,0:21:24.73,0:21:28.34,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Поздравляем с завершением гонки! Они получают 5 баллов. Dialogue: 0,0:21:30.50,0:21:33.33,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Далее в программе: важное сообщение от NEWS. Dialogue: 0,0:21:34.51,0:21:36.54,Кояма,,0000,0000,0000,,31 марта. Dialogue: 0,0:21:34.51,0:21:37.60,Кредиты,,0000,0000,0000,,Перевод на англ. яз. - newshfan. Dialogue: 0,0:21:37.60,0:21:40.90,Кредиты,,0000,0000,0000,,Перевод на рус. яз. - .aku. Dialogue: 0,0:21:36.54,0:21:39.50,Массу,,0000,0000,0000,,Поступает в продажу новый сингл NEWS "Sakura Girl". Dialogue: 0,0:21:39.93,0:21:42.09,Тегоши,,0000,0000,0000,,Като-Сан, что лучшее в песне? Dialogue: 0,0:21:42.09,0:21:44.22,Шиге,,0000,0000,0000,,- Сам скажи!\N{\3c&HA416EF&}- Нет, ты. Dialogue: 0,0:21:44.22,0:21:47.56,Шиге,,0000,0000,0000,,Думаю, это то, что она похожа на Сакуру (дерево). Dialogue: 0,0:21:48.05,0:21:51.44,NEWS,,0000,0000,0000,,Да, очень похожа. Что еще? Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:55.83,Кояма,,0000,0000,0000,,Пожалуйста, покупайте его! Спасибо! Dialogue: 0,0:21:56.34,0:21:59.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,Смотрите на следующей неделе финальный эпизод "Сокон". Dialogue: 0,0:21:59.05,0:22:01.05,Голос за кадром,,0000,0000,0000,,